yuwa’s blog

creator🪽/韓国🇰🇷/ art🎨/ととのえる🧘🌿

You Know...(feat. Jay Park) / Kwon Jin Ah(권진아)【和訳・かなるび】

One Strange Night

One Strange Night

  • Kwon Jin Ah
  • K-Pop
  • ¥1069

www.google.co.jp



<Kwon Jin Ah>

いぇっぽっとらみょん

예뻤더라면

綺麗だったら

 

ねが と ないる もごったみょん

내가 더 나일 먹었다면

私がもっと歳が上だったら

 

たるりょじょっするか うり さいぬん baby, no oh

달라졌을까 우리 사이는 baby, no oh

変わっていたのかな 私たちの関係って  ちがうよね

 

ね もりる っすだどぅむご

내 머릴 쓰다듬고

私の頭を撫でて

 

っぱに ちょだぼじま oh baby 

빤히 쳐다보지마 oh baby 

じっと見つめないでよ

 

ね おっけ とぅっ ちみょ

내 어깨 툭 치며

私の肩を とんっとたたいて

 

ふぁなげ うすむじっちま oh

환하게 웃음짓지마 oh

明るく笑わないで

 

おちゃぴ なる いぇちょろむ ぼみょんそ Oh oh oh oh

어차피 날 애처럼 보면서 Oh oh oh oh

どうせ 私を子どもみたいに見ながら

 

ね じゃんなね ね はるぬん おんとん おんまんや

네 장난에 내 하루는 온통 엉망야

君の冗談に 私の一日は全部めちゃくちゃだよ

 

のん た あるみょんそ うぇ ちゃっく ちゃる へじゅん ごに

넌 다 알면서 왜 자꾸 잘 해준 거니

君はぜんぶわかっていながら なんでいつも良くしてくれるの?

 

ね まうむ おっとからご

내 마음 어떡하라고

私の気持ちをどうしろっていうの?

 

ぬぐえげな た くろん ごに

누구에게나 다 그런 거니

誰にでも いつもそんな態度なんでしょ

 

かっくむ ばめ ちょなぬん うぇ はん ごに (You know baby)

가끔 밤에 전화는 왜 한 거니 (You know baby)

ときどき なんで夜に電話してくるの

 

あん じゃにゃご ねいるん もぉはにゃご (You know baby)

안 자냐고 내일은 뭐하냐고 (You know baby)

寝ないの?って  明日は何するの?って

 

なむじゃちんぐん うぇ あじっど おむにゃご っぽに た あるみょんそ

남자친군 왜 아직도 없냐고 뻔히 다 알면서

なんでまだ彼氏はいないのって 分かりきってるくせに

 

 

ねが ぼぎえぬど びょるろん ごる

내가 보기에도 별론 걸

私がみる限りでも 微妙だって

 

ねが はんしめ ぼよ

내가 한심해 보여

自分が可哀想に思える

 

にが むぉんで

네가 뭔데

君が何だっていうの?

 

うぇ ねまむる がじご のら oh yeah yeah yeah

왜 내 맘을 가지고 놀아 oh yeah yeah yeah

なんで私の心をもてあそぶの?

 

 

おっぱ ぼぎえぬん な おりじまん なん まりゃ

오빠 보기에는 나 어리지만 난 말야

ねぇ、見た目は幼く見えるけど あのね

 

ねばんえ のるる ぼごしぽ (ぼご しぽ)

내 방에 너를 보고 싶어 (보고 싶어)

私の部屋にいるあなたを見たい 

 

ね そぬる ちゃばじょ

내 손을 잡아줘

私の手をとってほしいの

 

おちゃぴ なぬん あにん ごじゃな

어차피 나는 아닌 거잖아 Oh oh oh oh

どうせ 私じゃないんでしょ

 

く おんにわ うんぬん のる ぼみょん

그 언니와 웃는 널 보면

そのお姉さんと笑ってる 君を見てると

 

のん た あるみょんそ うぇ ちゃっく ちゃる へじゅん ごに

넌 다 알면서 왜 자꾸 잘 해준 거니

君はぜんぶわかっていながら なんでいつも良くしてくれるの?

 

ね まうむ おっとからご

내 마음 어떡하라고

私の気持ちをどうしろっていうの?

 

ぬぐえげな た くろん ごに

누구에게나 다 그런 거니

誰にでも いつもそんな態度なんでしょ

 

かっくむ ばめ ちょなぬん うぇ はん ごに (You know baby)

가끔 밤에 전화는 왜 한 거니 (You know baby)

ときどき なんで夜に電話してくるの

 

あん じゃにゃご ねいるん もぉはにゃご (You know baby)

안 자냐고 내일은 뭐하냐고 (You know baby)

寝ないの?って  明日は何するの?って

 

なむじゃちんぐん うぇ あじっど おむにゃご っぽに た あるみょんそ

남자친군 왜 아직도 없냐고 뻔히 다 알면서

なんでまだ彼氏はいないのって 分かりきってるくせに

 

<Jay Park>

(yeah, listen)

 

たるん せんがっ おぷそ

다른 생각 없어 

別の考えはないよ

 

おっぱん だんじ のる ちぇんぎぬん ごや

오빤 단지 널 챙기는 거야

俺はただ 君を気遣うだけなんだ

 

うぇにゃご? ねが あっきぬん どんせんいにっか

왜냐고? 내가 아끼는 동생이니까

なんでって? 大切にしてる妹のような存在だから

 

など にが ちょうんで くろん ご あにや おへはじま

나도 네가 좋은데 그런 거 아니야 오해하지마

俺も君を好きだけど そんな意味じゃない 誤解しないで

 

おりん ご あにん ご あにんで 

어린 거 아닌 거 아는데 

幼いわけじゃないってことは分かるけど

 

おるぬん あじっ あにじゃな

 어른은 아직 아니잖아

まだ大人じゃないでしょ?

 

ならん ちょなぎるる っこのっきえぬん

나랑 전화기를 꺼놓기에는

俺と電話を消しておくのには

 

のん あじっ おりじ

넌 아직 어리지

君は まだ幼いよ

 

ないぬん すっちゃっぷによど よらほぶん のむ ちょくち

나이는 숫자뿐이어도 열아홉은 너무 적지

年齢はただの数字だとしても 19歳は小さすぎる

 

すむる? That's OK dear 

스물? That's OK my dear 

20って? わかったよ かわいこちゃん

 

あむとぅん よぎっかじ I'll see you next year,let's get it 

아무튼 여기까지 I'll see you next year,let's get it 

とにかくここまで 来年楽しみにしてるよ,じゃあね

 

<Kwon Jin Ah>

のん た あるみょんそ うぇ ちゃっく ちゃる へじゅん ごに

넌 다 알면서 왜 자꾸 잘 해준 거니

君はぜんぶわかっていながら なんでいつも良くしてくれるの?

 

ね まうむ おっとからご

내 마음 어떡하라고

私の気持ちをどうしろっていうの?

 

 

(た あるみょんそ) ぬぐえげな た くろん ごに

(다 알면서) 누구에게나 다 그런 거니

(全部知ってて) 誰にでもそんな感じなんでしょ

 

すれ ちゅいへ ちぷ あぷん うぇ おん ごに (You know baby)

술에 취해 집 앞은 왜 온 거니 (You know baby)

お酒に酔って 私の家の前になんで来るの

 

なおらご しむしまじん あにゃご (You know baby)

나오라고 심심하진 않야고 (You know baby)

出てこいよって  退屈してるでしょって

 

せんがんなそ くにゃん とぅるろ ばったご

생각나서 그냥 들러 봤다고

思い出して ただ寄ってみたって

 

のん た あるみょんそ うぇ ちゃっく ちゃる へじゅん ごに

넌 다 알면서 왜 자꾸 잘 해준 거니

君はぜんぶわかっていながら なんでいつも良くしてくれるの?

 

ね まうむ おっとからご

내 마음 어떡하라고

私の気持ちをどうしろっていうの?

 

ぬぐえげな た くろん ごに

누구에게나 다 그런 거니

誰にでも いつもそんな態度なんでしょ

 

かっくむ ばめ ちょなぬん うぇ はん ごに (You know baby)

가끔 밤에 전화는 왜 한 거니 (You know baby)

ときどき なんで夜に電話してくるの

 

あん じゃにゃご ねいるん もぉはにゃご (You know baby)

안 자냐고 내일은 뭐하냐고 (You know baby)

寝ないの?って  明日は何するの?って

 

なむじゃちんぐん うぇ あじっど おむにゃご 

남자친군 왜 아직도 없냐고 

なんでまだ彼氏はいないのって 

 

っぽに た あるみょんそ

 뻔히 다 알면서

分かりきってるくせに