ねげぬん うぃみじょちゃ おぷそっとん
내게는 의미조차 없었던
僕にとっては 意味すらなかった
きるがえ ちゃぐん っこっとぅるど
길가의 작은 꽃들도
道端の小さい花たちも
たるらじん ごん おぷちまん
달라진 건 없지만
変わった様子はないけれど
うぇんじ いぇっぽ ぼいぬん まむ
왠지 예뻐 보이는 맘
なぜか 美しく見える 心
おんじぇがぶと ね ぎょて もどぅんげ
언젠가부터 내 곁의 모든게
いつからか 僕の傍にある 全てが
そるれむ そげ そじゅんはげ ぬっきょがご
설렘 속에 소중하게 느껴가고
ときめきの中で 大切に感じるようになって
じょまだえ うぃみるる ちゃじゃが
저마다의 의미를 찾아 가
それぞれの 意味を 見つけていく
あじゅ ちゃぐん そるれむどぅるど
아주 작은 설렘들도
すごく小さな ときめき達も
いろっけな へんぼかんで
이렇게나 행복한데
こんなにも 幸せなのに
くじょ すちょ ちなぼりん なる
그져 스쳐 지나버린 날
ただ過ぎ去っていってしまった日
もるらっそっとん もどぅん なる
멀랐었던 모든 날
知らなかった 全ての日
まめ よゆじょちゃ おぷし
맘에 여유조자 없이
心の余裕さえ 失った
いくすけじん いるさん そげ
익숙해진 일상 속에
生き慣れた 日常の中に
そじゅんへっとん すんがんまじょど
소중했던 순간마저도
大事だった 瞬間さえも
くってん みちょ もるらっそ
그떤 미처 몰랐어
その時は まだ分からなかったんだ
おぬせ はなどぅるっしく ちょんちょに
어느새 하나둘씩 천천히
いつの間にか 一つ二つゆっくりと
っけだるら がぬん ね めいり oh-whoa
깨달아 가는 내 매일이 oh-whoa
目覚めてゆく僕の毎日が oh-whoa
おせけど へんぼけ
어색해도 행복해
ぎこちないけど幸せだよ
せろうん なる まじゅへ いじぇん
새로운 날 마주해 이젠
もう、新しい日を迎える
びょる うぃみ おぷとん せさんい もどぅんげ
(もどぅんげ)
별 의미 없던 세상이 모든게 (모든게)
別に意味の無かった 世界の全てが
ね さむ そげ とぅくぴょらげ びょね がご
내 삶 속에 특별하게 변해 가고
僕の人生の中で 特別なものに変わっていって
じょんじぇはぬん いゆるる あら が
존재하는 이유를 알아 가
存在する理由を知ってゆく
あじゅ ちゃぐん そるれむどぅるど
아주 작은 설렘들도
すごく小さな ときめき達も
いろっけな へんぼかんで
이렇게나 행복한데
こんなにも 幸せなのに
くじょ すちょ ちなぼりん なる
그져 스쳐 지나버린 날
ただ過ぎ去っていってしまった日
もるらっそっとん もどぅん なる
멀랐었던 모든 날
知らなかった 全ての日
まめ よゆじょちゃ おぷし
맘에 여유조자 없이
心の余裕さえ 失った
いくすけじん いるさん そげ
익숙해진 일상 속에
生き慣れた 日常の中に
そじゅんへっとん すんがんまじょど
소중했던 순간마저도
大事だった 瞬間さえも
くってん みちょ もるらっそ
그떤 미처 몰랐어
その時は まだ分からなかったんだ
くってん みちょ もるらっそ
그땐 미처 몰랐어
その時は まだ分からなかったんだ
なん くってん みちょ もるらっそ
난 그땐 미처 몰랐어
僕は その時 まだ分からなかったんだ
なん くってん みちょ もるらっそ
난 그땐 미처 몰랐어
僕は その時 まだ分からなかった
くれ, いじぇん た あるげっそ
그레, 이젠 다 알겠어
そうだ, もう全部わかった
めいる ちゃむどぅる って
매일 잠들 때
毎日 眠りにつく時
っとたし ぬんっとぅる って
또다시 눈뜰 때
そしてまた 目を開ける時
もどぅんげ へんぼけ
모든게 행복해
すべてが幸せだよ
くれ, いじぇん た あるげっそ
그래, 이젠 다 알겠어
そうだ,もう全部 わかったんだ